Archive for Novembro 2014

>> Kamen Rider Drive - 07

quinta-feira, 27 de novembro de 2014
Posted by Luke F.

ALL WE NEED IS DRIVE!

Ride On Yourself!!


Demorou, mas enfim chegou! Pedimos desculpas pelo atraso essa semana, pessoal! Mas antes tarde do que muito tarde, certo? Esse foi um dos episódios mais difíceis de traduzir, por isso tinha que fazer o meu melhor para nossa legenda não ficar sem sentido, não acham? Então, espero que curtam esse episódio, um dos melhores até agora! 

Algumas notas importantes: 
• Mashin Chaser & Break Gunner: Foi um erro meu dizer, no lançamento do episódio 3, que Mashin Chaser era um erro de romanização por parte dos Japoneses, e peço desculpas por isso. Mashin é a pronuncia, de fato, e um trocadilho com Machine também. Não é um erro de romanização como Kamen Rider Balon (que foi romanizado erradamente na pré-conferência de Gaim) ou Kamen Rider Blavo. O caso de Mashin e Machine é completamente diferente. Machine é uma romanização possível (tanto que a Over-Time está usando), uma vez que Mashin é um trocadilho com Machine (Mesmo caso de Enjin e Engine). Mas diferente de Enjin, que a Toei romanizou como Engine, Mashin está sendo romanizado como Mashin mesmo. EM TUDO. Revistas, brinquedos, site oficial, comerciais etc. A Over-Time não se importa com continuar romanizando Machine Chaser, por que eles praticamente adaptam muitas coisas, e ''Machine'' não é exatamente uma adaptação. Como falei, é uma romanização possível. Mas a partir desse episódio 7 usaremos Mashin e não Machine, pois é assim que vem sendo romanizado. Quanto a Break e Brake, estamos mudando também, pois a romanização certa é Break e não Brake. Tanto que foi romanizado assim no CM do Mashin Chaser. Brake era apenas uma adaptação da Over-Time. 

• ''Até semana que vem!'': Toda vez nos finais de episódios, Drive fala isso. Bem, originalmente ele fala ''Nos assista nas Sexta-feira também!'' (Pois tem reprise de Drive na TV nas sextas), mas pensamos em trocar apenas por ''Até semana que vem!'' por não fazer muito sentido colocar isso nas legendas. Mas como tem semanas que podem não ter episódios (Quando tem algum feriado ou partida de golf por exemplo, não passa Drive nos Domingos do Japão) não faria sentido manter isso. Então, melhor deixar do jeito original mesmo. 


Bom, é isso! Nosso me falou ontem que assim que ele tiver tempo ele fará uma V2 dos episódios anteriores, trocando Mashin por Machine e essas outras coisas aqui citados. Também corrigiremos o caso de Full Brake: Spider e Senhor e Presidente mencionados no episódio anterior. Enfim, continuem nos acompanhando!


Att, LucasD.


                                              PÁGINA DE DOWNLOAD

>> Kamen Rider Drive - 06

quarta-feira, 19 de novembro de 2014
Posted by Luke F.
DRIVE: TYPE WILD!

Type Wild tão linda *-*

E aí, galera! A espera finalmente acabou! Depois de muita enrolação, finalmente Drive usou a Type Wild que tantos esperavam. Hehe... E que visual, hein? Esse episódio foi simplesmente espetacular. Não tenho muito o que falar sobre sem dar spoilers. Mas espero que gostem da conclusão do caso do episódio anterior, e mais importante: da nova forma de Drive e de seu carro Tridoron, Type Wild! Enfim... desfrutem bem do episódio!

Algumas notas sobre esse episódio:
PS: Contem spoilers sobre o episódio 5! (E um pouco de spoilers desse episódio, mas que não afetam em nada - recomendo que leiam);

''Full Brake: Spider!'': No episódio anterior, Machine Chaser usa o golpe ''Full Throttle: Brake Spider!'', mas nesse episódio ao invés de dizer ''Full Throttle: Brake Spider!'' diz simplesmente ''Full Brake: Spider!''; isso foi um erro do próprio episódio. Assim como uma vez, em Wizard, na primeira vez que o Beast usa o Engage, diz ''Engage, please!'' sendo que deveria ser ''Engage, go!'' já que o dele é ''go'' e não ''please''. Vai entender esses erros, né? rs

Senhor/Presidente: No episódio anterior, em uma cena quando Shinnosuke fica chocado com o fato do Presidente da Font-R Inc, Kuramochi, estar contrabandeando explosivos, ele fala: ''Aquele senhor tão gentil estava...?'' bem... isso foi uma adaptação da Over-Time, que trocou ''Presidente'' por ''Senhor'', mas no original ele fala ''Presidente'' mesmo... Acontece que nesse episódio o Roidmude Crush quer descobrir quem criou os explosivos, então um dos irmãos dele fala: ''Não sei. Aquele moleque não falou algo sobre um presidente?'' então aparece um flashback do qual aparece a cena que ele fala: ''Aquele senhor tão gentil estava...?''; simplesmente senhor foi alterado por presidente, pois não faria sentido manter senhor. Afinal, ele depois de descobrir isso vai atrás do presidente. É por isso que sempre acho bom ter cuidado com adaptações... Desculpem o pequeno erro! 

No mais, desfrutem o episódio.
Att, LucasD.

                              PÁGINA DE DOWNLOAD

>> Kamen Rider Drive - 05

quarta-feira, 12 de novembro de 2014
Posted by Luke F.

Uma referência a Gaim?

Chase só falando verdades...

E aí, pessoal! Aqui é o LucasD novamente, dessa vez trazendo para vocês mais um episódio de Kamen Rider Drive! Bom... não darei muitos spoilers sobre esse episódio, mas posso dizer que o upgrade do Chase me surpreendeu muito nesse novo episódio! Confiram por si mesmos! 

PS: Nem esperem que a Type Wild vá debutar nesse episódio. Foi uma mega trollagem T__T
Vamos ter que esperar mais uma semana para a Type Wild!

Att, LucasD.

)) O que você procura? ((

// Quem Somos?

>> Toku Hero Club (THC), somos um grupo de amigos que se conheceu através das Redes Sociais e que ao invés de ficar por aí discutindo ''qual é a melhor série?'' ou ''qual é o melhor personagem?'' resolvemos legendar e expandir este universo extraordinário do TOKUSATSU!

>> Encontre-nos no facebook:
Faça parte do >> Grupo/Comunidade
Curta nossa >> Página

// Posts Populares

- Copyright © THC - Toku Hero Club - Powered by Blogger - Designed by Johanes Djogan -